We have to force these companies to operate safely and responsibly with all our best interests in mind, so that when they don't we can take back our resources and our hearts and our minds, and do what's right.
Queste compagnie dovranno operare in modo responsabile e sicuro... e se non lo faranno, dovremmo usare la nostra testa e i nostri cuori per fare la cosa giusta.
Hand made right here in the heart of Northern KY from sustainably and responsibly harvested trees.
Fatto proprio qui nel cuore del Northern KY dagli alberi in modo sostenibile e responsabile raccolti a mano.
Heads very often like employees born under the sign of the Virgin, because they are rarely late, concentrate on the workflow as much as possible and responsibly approach even the smallest task.
Capita molto spesso come dipendenti nati sotto il segno della Vergine, perché sono raramente in ritardo, concentrarsi sul flusso di lavoro il più possibile e affrontare in modo responsabile anche il compito più piccolo.
Since it is highly important to us to protect children as they use the internet, we advise all parents and guardians to teach their children how to use the internet safely and responsibly.
Ci teniamo a tutelare i minori che usano il nostro sito web e consigliamo pertanto a tutti i genitori e tutori di istruire i minori sull’uso sicuro e responsabile di internet.
Fortunately, there are options to efficiently and responsibly power your hearing aids that are rechargeable by the high quality rechargeable batteries.
Fortunatamente, ci sono opzioni per alimentare in modo efficiente e responsabile gli apparecchi acustici che sono ricaricabili dalle batterie ricaricabili di alta qualità.
So take the car decor seriously and responsibly, turn on the imagination and taste.
Quindi prendi l'arredamento dell'auto seriamente e responsabilmente, accendi l'immaginazione e il gusto.
Hey, I ran my division ethically and responsibly.
Ehi, ho diretto il mio settore in modo etico e responsabile.
In fact, if living rationally and responsibly on this planet is silly, crown me the prince of silly, ruling cleanly and kindly over all of Sillyopolis.
Se vivere ragionevolmente e responsabilmente su questo pianeta e' stupido... incoronami principe della stupidita', che governa in modo impeccabile e con premura sugli Stupidiani.
But once Alaska is allowed to very safely and responsibly develop our resources, we'll lower cost of energy across the entire nation.
Ma una volta che all'Alaska sara' permesso sviluppare le nostre risorse in modo responsabile e sicuro, ridurremo i costi energetici nell'intera nazione.
You need to seriously and responsibly approach the choice of the master!
Devi affrontare seriamente e responsabilmente la scelta del maestro!
Parents treat the holiday of the second birthday no less reverently and responsibly than the first time.
I genitori trattano la festa del secondo compleanno non meno riverentemente e responsabilmente della prima volta.
In partnership with The Conservation Fund, we’ve protected over 14, 500 hectares of sustainable forest in the Eastern United States and responsibly harvested more than 13, 000 metric tons of wood.
In collaborazione con il Conservation Fund stiamo tutelando oltre 14.500 ettari di foresta negli Stati Uniti orientali e abbiamo raccolto più di 13.000 tonnellate di legno in maniera sostenibile.
Gear4music products are produced ethically and responsibly to meet the expectations of a caring world.
I prodotti Gear4music sono creati eticamente e responsabilmente per soddisfare le aspettative di un mondo consapevole.
Some of the companies principles include; Always driving safely and responsibly – Respect people, property and the environment – learning about local cultures, products and traditions
Alcuni dei principi aziendali includono; Guidare sempre in modo sicuro e responsabile - Rispettare le persone, i beni e l'ambiente - conoscere culture, prodotti e tradizioni locali
At work, as a rule, Bull-Gemini takes on a lot of functions and responsibly approaches their implementation.
Al lavoro, di regola, Bull-Gemini assume molte funzioni e si avvicina responsabilmente alla loro implementazione.
We want everyone to enjoy their Fiesta journey, and to use our platform safely and responsibly.
Vogliamo che tutti possano divertirsi mentre sono su Fiesta, utilizzando al contempo la piattaforma in modo sicuro e responsabile.
We prepare our students to apply these principles creatively and responsibly.
Prepariamo i nostri studenti ad applicare questi principi in modo creativo e responsabile.
However, if you act reasonably and responsibly, success is assured.
Tuttavia, se agiamo con saggezza e in modo responsabile, il successo è assicurato.
Like any other human activity, aquaculture must be managed sustainably and responsibly.
Come ogni altra attività umana, l’acquacoltura deve essere gestita in modo sostenibile e responsabile.
For us, acting sustainably and responsibly means: Respecting the law, conserving resources and promoting climate protection, while also fulfilling our responsibilities to our employees and wider society.
Per noi agire in maniera sostenibile e responsabile significa rispettare la legge, conservare le risorse e promuovere la protezione del clima, assolvendo al tempo stesso alle nostre responsabilità nei confronti delle persone e della società in generale.
All of us are suffering as a result of the sins of our confreres who betrayed a sacred trust or failed to deal justly and responsibly with allegations of abuse.
Tutti noi stiamo soffrendo come conseguenza dei peccati di nostri confratelli che hanno tradito una consegna sacra o non hanno affrontato in modo giusto e responsabile le accuse di abuso.
All players must fight carefully and responsibly, because all have a great responsibility - to each individual player depends on the fate of the team.
Tutti i giocatori devono combattere attentamente e responsabilmente, perché tutti hanno una grande responsabilità - per ogni singolo giocatore dipende il destino della squadra.
The Council trusts that, based on its mandate, UNAMI will continue to contribute to engaging all members of the democratic institutions in Iraq to participate actively and responsibly in an inclusive political process.
Il Consiglio confida che sulla base del mandato l'UNAMI continuerà a contribuire a coinvolgere tutti i membri delle istituzioni democratiche irachene nella partecipazione attiva e responsabile ad un processo politico inclusivo.
It is important for us that you can safely and responsibly enjoy the gifts of Mother Nature.
È di vitale importanza per noi che tu possa apprezzare i doni di Madre Natura in tutta sicurezza e tranquillità.
At the same time, advances in technology are offering new opportunities to harness sustainably and responsibly the sea's rich and largely unexplored resources for the benefit of mankind.
Allo stesso tempo, i progressi tecnologici offrono nuove opportunità di sfruttare le risorse marine, ricche e ancora ampiamente inesplorate, in modo sostenibile e responsabile e a vantaggio dell'umanità.
This product is manufactured from material obtained from sustainable and responsibly managed sources.
Per realizzare questo prodotto sono stati usati materiali provenienti da fonti sostenibili e responsabilmente gestite.
It turns out that tapping into people's curiosity and responsibly answering their questions is a brilliant way to build fans and an audience and get in viewers.
Sembra che stimolare la curiosità della gente e rispondere responsabilmente alle loro domande sia un modo brillante per crearsi un pubblico e dei fan e ottenere visitatori.
2.3559789657593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?